Każdy jest innym i nikt sobą samym.

Jest to zwrot
w kierunku tzw. koncepcji blended learning ('mieszanej nauki'), któ-
ry zakłada, że warto mieszać różne metody nauki, zwłaszcza te trady-
cyjne z najnowszymi, zasadzającymi się na pracy z komputerem i In-
ternetem.
Copyright by Wydawnictwo Złote Myśli & Lidia Głowacka-Michejda
CAŁA PRAWDA O NAUCE ANGIELSKIEGO — Lidia Głowacka-Michejda

133
Prawda dziesiąta
Prawda dziesiąta
ZRÓB Z TEGO PRZYJEMNOŚĆ
Nie przepracowałem ani jednego dnia w swoim życiu.
Wszystko, co robiłem, to była przyjemność.
Thomas Edison
Często jest tak, że odkładasz coś ciągle „na zaś”, ponieważ wydaje się
to nudne i męczące. Wtedy spróbuj podejść do swojego zadania jak
do czegoś, co sprawia przyjemność. Nagle zaczniesz przyłapywać się
na tym, że nie możesz się doczekać, kiedy znów się za nie zabierzesz.
A korzyści z takiej sytuacji chyba nie muszę wymieniać. Trudny trick,
ale wykonalny.
Jeśli lubisz rozwiązywać krzyżówki, zacznij traktować testy grama-
tyczne jak dobrą łamigłówkę. Wyszukuj testy gramatyczne na swoim
poziomie zaawansowania i rozwiązuj je w każdej wolnej chwili.
Sprawdzaj później rozwiązania, zaznaczaj błędy i po jakimś czasie
wracaj do nich ponownie. Znajdź swoją piętę achillesową (dla osób
uczących się języka angielskiego są to zwykle czasy angielskie). Każ-
dy ma z nimi problem, gdyż wiele czasów nie ma swoich odpowied-
ników w języku polskim. Postaraj się o wiele takich ćwiczeń i testów
z kluczami i rozwiązuj je jak łamigłówkę. Po jakimś czasie, kiedy po-
Copyright by Wydawnictwo Złote Myśli & Lidia Głowacka-Michejda
CAŁA PRAWDA O NAUCE ANGIELSKIEGO — Lidia Głowacka-Michejda

134
Prawda dziesiąta
wtórzysz je kilka razy, zaczną Ci sprawiać przyjemność i satysfakcję,
że już tyle się nauczyłeś.
Tłumacz swoje ulubione piosenki na język polski. Jeśli nie rozumiesz
dobrze tekstu piosenki, znajdź tzw. „lyrics” na stronie internetowej
www.lyrics.com (każdą piosenkę można znaleźć w ten sposób) i przetłumacz ją na język polski, a potem postaraj się zapamiętać
nowe słówka. Niektóre piosenki są wspaniałym przykładem przy na-
uce gramatyki. Ja uwielbiam słuchanie i oglądanie musicali, a słynna
pieśń Tevie, mleczarza ze Skrzypka na dachu, nauczyła mnie raz na
zawsze rozpoznawać drugi tryb warunkowy, czyli If I were a rich
man…
Zapisz się do społeczności internetowej, która jest skierowana na na-
ukę języków. Szczególnie polecam stronę www.livemocha.com, gdzie możesz znaleźć osoby w podobnej do Twojej sytuacji, również uczące
się języków. Znajdź osobę, która jest native speakerem języka, które-
go się uczysz i od czasu do czasu porozmawiaj z nią przez komunika-
tor. To nic nie kosztuje, a do tego można znaleźć przyjaciół na dru-
gim końcu świata (większość użytkowników to osoby z drugiej półku-
li, a więc częściej można ich zastać nocą!).
Ktoś kiedyś powiedział, że najlepiej zakochać się w cudzoziemcu
i wówczas nauka sama przyjdzie… Jest to zdecydowanie jeden z naj-
lepszych sposobów nauki języka, zwłaszcza jeśli ta druga osoba nie
zna zupełnie naszego języka, ale oczywiście nikogo nie namawiam,
abym nie została posądzona o rozbijanie związków, jeśli ktoś już
w takowym żyje… No a może jakaś koleżanka, jakiś sympatyczny ko-
lega… Kiedyś miałam sąsiada, sympatycznego Amerykanina, który
wynajmował mieszkanie obok mojego. Zaprzyjaźniłam się z nim
(przy pełnej akceptacji mojego męża, oczywiście!) i często zaprasza-
łam go do nas na kawę albo żeby zrobił sobie pranie (nie miał pralki
na wyposażeniu), a w czasie, gdy pranie się prało (programator na-
Copyright by Wydawnictwo Złote Myśli & Lidia Głowacka-Michejda
CAŁA PRAWDA O NAUCE ANGIELSKIEGO — Lidia Głowacka-Michejda

135
Prawda dziesiąta
stawiałam na najdłuższy program), mogłam mieć bezpłatne konwer-
sacje z nativem, a i moja fonetyka dzięki temu znacznie się poprawi-
ła! Inny przykład – kiedy byłam we Francji z moją małą córeczką, nie