X


Każdy jest innym i nikt sobą samym.

Zatem towarzyszace rzeczownikowi okreslenia ksztaltu, koloru, rozmiaru itp, nie
upowazniaja nas do stosowania rodzajnika okreslonego.
Rodzajnika nieokreslonego (un, une, des) bedziemy uzywac w nastepujacych przypadkach:
- jezeli m�wimy o jednej z wielu rzeczy (z uzyciem czasownik�w avoir i acheter), np.:
J �i une machine a laver. Mam pralke. (Jest ich wiele na rynku, mam jedna z wielu).
Jezeli powiem, ze mam wielka pralke, to bedzie to jedna z wielkich pralek:
J'ai une grande machine a laver.
Podobnie:
Elle a achet� une voiture. Ona kupila samoch�d.
Elle a achet� une voiture de sport. Ona kupila samoch�d sportowy.
Elle a achet� une petite voiture de sport. Ona kupila maly samoch�d sportowy.
jezeli oddajemy znaczenie polskich sl�w "jakis, pewien":
une femme jakas kobieta
un homme pewien mezczyzna.
- jezeli z imienia wlasnego chcemy utworzyc rzeczownik:
Ainsi r�agirait un Tartufe. Tak zareagowalby Swietoszek.
- oddajac polskie znaczenie "pewnego rodzaju":
Elle parle avec une grande �motion. Ona m�wi z duzym wzruszeniem.
U w a g a: Jesli rzeczownik jest poprzedzony przymiotnikiem, rodzajnik nieokreslony des zostaje zastapiony
wyrazeniem de:
J �dmirais des arbres ... Podziwialem drzewa ...
a 1 e: J'admirais de beaux arbres. Podziwialem piekne drzewa.
32 ~ j - R~~Y~orium... 33
W zdaniu przeczacym rodzajnik nieokreslony jest zastapiony wyrazeniem de, jesli negacja jest absolutna:
Elle n'a pas de chien. Ona nie ma psa.
Z czasownikiem etre negacja nie jest absolutna i dlatego rodzajnik nieokreslony pozostaje:
Ce n'est pas un chien. C'est un chat. To nie jest pies, to jest kot. 1 u b: On n'y voyait presque jamais des barques
de peche. Prawie nigdy nie widywano tam barek rybackich. (Zdanie to sugeruje, ze czasami je widywano.)
9. Rodzajnik okreslony (Article d�fini~
Rodzajnika okreslonego (le, la, les) uzywamy w nastepujacych wypadkach:
- jesli dana rzecz jest jedyna w swoim rodzaju, niepowtarzalna, okreslona cechami tylko jej wlasciwymi, np.:
la Maison Blanche Bialy Dom
Stad w nazwach geograficznych uzywa sie zawsze rodzajnika okreslonego:
la Bourgogne Burgundia l'Am�rique Ameryka la Seine 5ekwana
- jesli rzeczownik okresla gatunek, substancje, tworzywo, typ: la faune et la Jlore fauna i flora
Je n'aime pa.s le caf�. Nie lubie kawy (jako substancji ze wszystkimi cechami jej tylko przynaleznymi).
J'aime l'argent. Lubie srebro. J'aime l'or. Lubie zloto.
czesto mozna mu przypisac role wskazujaca:
Passe-moi les cigarettes. Podaj mi papierosy (te, kt�re sa na stole).
Towarzyszy temu czesto spojrzenie lub gest wskazujacy rzecz, o kt�rej mowa.
czesto ma znaczenie "dzierzawcze": Il a mal a la tete. Boli go glowa.
Elle cache les pieds. Ona chowa stopy.
Jesli dorzucimy przymiotnik, to przy czesciach ciala wystapi przymiotnik dzierzawczy zamiast rodzajnika:
Elte cache ses grands pieds. Ona chowa swoje duze stopy.
zastepuje rodzajnik nieokreslony w sytuacjach, gdy dalej opowiadamy o poprzednio wymienionej osobie lub
rzeczy, np.:
Une femme e.st entr�e dan.s le compartiment. (Jakas) kobieta weszla do przedzialu.
Opowiadajac dalej powiemy juz la femme, majac na mysli "te" kobiete.
jesli po rzeczowniku wystepuje de + przymiotnik dzierzawczy:
la sage.rse de leur.s parent.s madrosc ich rodzic�w
jesli rzeczownik jest okreslony w spos�b czyniacy go niepowtarzalnym, jedynym:
C'est l'histoire qui me frappe le plus. To jest historia, kt�ra frapuje mnie najbardziej.
- w wyrazeniach utartych:
fumer la pipe palic fajke
avoir la fievre miec temperature
10. Rodzajnik czastkowy (Article partiti,~
Rodzajnika czastkowego (du, de la) uzywamy w nastepujacych sytuacjach:
- przed rzeczownikami niepoliczalnymi z czasownikami boire i manger.~
34 ~ 35
manger du pain jesc chleb boire du vin pic wino
- przed rzeczownikami abstrakcyjnymi:
avoir du courage miec odwage avoir du talent miec talent
avoir de la bonne volont� miec dobra wole avoir du bon sens miec zdrowy rozsadek
Rodzajnik czastkowy uzywany jest r�wniez do wyrazenia czynnosci czesciowej, zbiorowej lub nie dokonczonej:
jouer du Chopin grac (utwory) Chopina
faire du cent a l'heure robic sto (kilometr�w) na godzine faire du commerce pracowac w handlu
Nazwa "rodzajnik czastkowy" czasami w praktyce nie ma pokryc Francuz powie J'ai mang� de la salade zar�wno
w�wczas, gdy zja czesc, jak i w�wczas, gdy zjadl calosc salaty. Jedynie w sytuacji, gdy kt z domownik�w szuka
salaty, kt�ra wlozyl np. do lod�wki, a teraz jej ta nie znajduje, to osoba, kt�ra zjadla salate, powie J'ai mang� la
salade. ' la ma tu znaczenie "ta".
Jezeli matka zwraca sie do dziecka: Prends des confitures, to moze oznaczac, ze chodzi o r�zne konfitury (z
r�znych owoc�w), jak 1 o czesc, troche.
W zdaniu przeczacym rodzajnik czastkowy zastepuje sie wyrazc de, jezeli negacja jest absolutna:
Je n �i pas d'argent. Nie mam pieniedzy.
Je ne mange pas de margarine. Nie jadam margaryny.
Jezeli negacja nie jest absolutna, to rodzajnik czastkowy (ma to miejsce najczesciej w zdaniach z czasownikiem
etre):
Ce n'est pas du vin, c'est de l'eau. To nie jest wino, to jest woda Je n'ai pas de l'argent pour le ga.spiller. Nie mam
pieniedzy n,
trwonienie. (Oznacza to, ze mam pieniadze, ale nie po to, by j trwonic.)
Po czasownikach wyrazajacych negacje uzyjemy tylko de:
Il manque de courage. Brak mu odwagi.
Po bien w znaczeniu "wiele" rodzajnik czastkowy pozostaje:
bien de la peine wiele trudu bien des gen.s wielu ludzi

Drogi uĚźytkowniku!

W trosce o komfort korzystania z naszego serwisu chcemy dostarczać Ci coraz lepsze usługi. By móc to robić prosimy, abyś wyraził zgodę na dopasowanie treści marketingowych do Twoich zachowań w serwisie. Zgoda ta pozwoli nam częściowo finansować rozwój świadczonych usług.

Pamiętaj, że dbamy o Twoją prywatność. Nie zwiększamy zakresu naszych uprawnień bez Twojej zgody. Zadbamy również o bezpieczeństwo Twoich danych. Wyrażoną zgodę możesz cofnąć w każdej chwili.

 Tak, zgadzam się na nadanie mi "cookie" i korzystanie z danych przez Administratora Serwisu i jego partnerĂłw w celu dopasowania treści do moich potrzeb. Przeczytałem(am) Politykę prywatności. Rozumiem ją i akceptuję.

 Tak, zgadzam się na przetwarzanie moich danych osobowych przez Administratora Serwisu i jego partnerĂłw w celu personalizowania wyświetlanych mi reklam i dostosowania do mnie prezentowanych treści marketingowych. Przeczytałem(am) Politykę prywatności. Rozumiem ją i akceptuję.

Wyrażenie powyższych zgód jest dobrowolne i możesz je w dowolnym momencie wycofać poprzez opcję: "Twoje zgody", dostępnej w prawym, dolnym rogu strony lub poprzez usunięcie "cookies" w swojej przeglądarce dla powyżej strony, z tym, że wycofanie zgody nie będzie miało wpływu na zgodność z prawem przetwarzania na podstawie zgody, przed jej wycofaniem.